Tag archieven: context

De scherpe randjes van Kerst

Het verhaal van Jezus’ geboorte in wereldwijd perspectief

Het is niet zo eenvoudig om je te blijven verwonderen over de betekenis van Kerst. We kennen het verhaal goed, de woorden klinken vertrouwd en de kerstpreek is eigenlijk wel wat voorspelbaar. Nu heeft dat natuurlijk ook iets moois; de geboorte van Jezus in deze donkere wereld is óns verhaal geworden. Tegelijkertijd is het een verhaal dat in andere omstandigheden een kleur kan krijgen die wij minder snel zien.

Het helpt mij om te proberen ‘met andere ogen’ naar een bijbelverhaal te kijken, met de ogen van iemand die in een heel andere cultuur of situatie leeft dan ik. Dan merk ik dat die ander gedeeltelijk hetzelfde ziet als ik, maar ook dat dat zij betekenissen zien die ik nooit eerder had ontdekt of gehoord.

Juist de herders
Toen ik zelf jaren geleden als theologisch docent in Zuid-Soedan werkte, besprak ik samen met een aantal voorgangers het kerstverhaal. We vroegen ons af waarom de boodschap van de engelen nu juist bij de herders terecht was gekomen. Een oudere predikant zei: ‘Dit heeft een diepere betekenis. Die herders waken over hun schapen en zouden zelfs hun leven geven om hun schapen te beschermen tegen de aanval van wilde dieren. Dat juist zij de boodschap van grote blijdschap ontvingen, zegt ons dat dit Kind Jezus, deze Messias, alles zal geven om zijn ‘schapen’ te beschermen en te redden. Dat zal Hij doen met zijn eigen leven.’

https://jeffersonspeedway.com/wisconsins-action-track-1952/africa-shepherd/

Scherpe randjes
De organisatie Langham Partnership (ooit opgericht door de Engelse theoloog John Stott) publiceert elk jaar overdenkingen voor de tijd van advent en kerst geschreven door theologen en voorgangers uit Afrika, Azië en Latijns-Amerika. Het valt me op dat veel van deze schrijvers juist stil staan bij de scherpe randjes van het kerstverhaal: Wat de komst van Jezus betekent voor de situatie waarin zij leven, een context waarin corruptie, geweld en economische ongelijkheid dominant aanwezig zijn. Het is een wereld die méér vergelijkbaar is met de omstandigheden waarin Jezus werd geboren rond het jaar nul dan ons leven hier in Nederland. Wat ook opvalt is dat zij dan juist – als een contrast – heel sterk het unieke van het kerstverhaal benadrukken en de vreugde die je samen als christenen kunt beleven vanwege de geboorte van Christus. Ik wil dit illustreren met wat voorbeelden.

Geschreeuw van oorlog
Rula Khoury Mansour (Israël)
schrijft: ‘In deze tijd van kerst horen we vooral het geschreeuw van een door oorlog verscheurd land waar verdriet, woede en haat de boventoon voeren. Terwijl we rouwen om de levens die verloren zijn gegaan (zowel Palestijnen als Israëli’s), bevinden we ons in een situatie die doet denken aan de tijd waarin Christus werd geboren: een tijd van duisternis, lijden, onderdrukking en wreedheid. We blijven echter vasthouden aan Gods belofte dat de heerschappij van Jezus verzoening brengt (Jesaja 11:6). Hij zal via ons de muren afbreken, het kwade weerstaan door het goede en de weg banen voor een vreedzame toekomst voor Israëli’s en Palestijnen. Een bekend Arabisch kerstlied zegt: ‘Wanneer mijn wraakgevoelens in mij sterven, dan is het echt kerst in mij geworden’.

Jezus is geen superheld
Oleksandr Geychenko
uit Oekraïne benadrukt het mens-zijn van Jezus als goed nieuws: ‘Soms denken we dat Christus een ‘Marvel superheld’ was: iemand die er heel gewoon uitzag, maar wel verborgen superkracht kon aanboren. Maar de incarnatie betekent dat de Zoon van God mens is geworden. Helemaal mens. Zoals we maar al te goed weten betekent mens-zijn dat we beperkt, afhankelijk en kwetsbaar zijn. Menselijk leven gaat samen met ziekten, lijden en wanhoop. Jezus, de Zoon van God, heeft dit alles ook ervaren. Hij werd één van ons en dat is Hij nog steeds. Dit geeft Hem niet alleen de unieke mogelijkheid om ons te begrijpen en voor ons te bidden, maar ook om de eeuwige brug tussen God en mens te bouwen’.

Samen vieren
En dat geeft ons dan ook reden genoeg voor blijdschap en dankbaarheid zegt Desmond Rogers uit Guyana. Hij vertelt ons over de kleurrijke viering van mashramani in Guyana. Dit gebeurt nadat het zware werk erop zit. ‘Het gaat erom dat je – hoe kort ook – de herinnering aan ‘bloed, zweet en tranen’ naast je neer kunt leggen en dat je tijd neemt om dat wat bereikt is te vieren. Christenen overal hebben hele goede redenen om blij te zijn vanwege dat wat Christus voor ons gedaan heeft door zijn dood op het kruis van Golgotha. Kerst is een tijd van mashramani: van vieren na zwaar werk. En dan is het zo dat Jezus het zware werk van het sterven voor onze zonden heeft gedaan, en wij mogen dankbaar zijn en vieren’.

 Zichtbaar in onze liefde voor de ander
Daarbij hoort ook dat we als christenen naar buiten toe laten zien wat het betekent om bij Christus te horen, stelt Wojciech Szczerba uit Polen. ‘Ons getuigenis wordt zichtbaar door een leven van liefde: door Christus in de ander te zien en door als Christus te handelen richting de ander, onafhankelijk van wie zij zijn. Het is noodzakelijk dat we terugkeren naar het eenvoudige voorbeeld van Jezus: gewoon te zorgen voor een ander mens – en dan gaat het om élk mens, ongeacht zijn etniciteit, geslacht, geaardheid, sociale status, politieke opvattingen, financiële situatie, religieuze overtuiging of zondige manieren. Kunnen we dat?

Ga naar Langham Partnership

Rembrandt – bijbellezen & context

Als je rondkijkt in de wereldkerk, dan merk je al snel dat onze cultuur, opvoeding en biografie (en er zou nog meer te noemen zijn) ons bijbellezen beïnvloedt. Daarbij zeg ik meteen dat dit ‘normaal’ is. We kunnen niet anders dan de bijbelse verhalen lezen vanuit onze eigen context en door een leesbril die door allerlei factoren wordt beïnvloed. Het is dus helemaal niet ‘erg’ (als je dat woord wilt gebruiken). Het gaat er vooral om dat je je bewust bent van het feit dát het zo is. Het gaat me nu vooral even om de bewustwording; later kom ik nog wel een keer terug op hoe je hiermee om kunt gaan.

De doop van de kamerling (Rembrandt)
In de praktijk is het veel gemakkelijker om deze beïnvloeding te zien bij anderen die in de tijd of in cultuur verder van je af staan. Kijk bijvoorbeeld eens naar het schilderij hieronder van Rembrandt van Rijn dat de doop van de kamerling voorstelt (het verhaal uit Handelingen 8). Ik zag het pas in het Museum Catharijneconvent in Utrecht (en kocht de ansichtkaart ervan).

Rembrandt: De doop van de Kamerling (bron: Wikipedia)

Ik ga het niet eens analyseren: één beeld zegt meer dan duizend woorden. Aan de ene kant zie je de voor Rembrandt exotische (oosterse) elementen (tulband, palmboom), maar wat vooral opvalt zijn de elementen die de tijd van Rembrandt zélf weerspiegelen (boek, kledij, paarden, etc.). Hoe langer je kijkt, des te meer je díe kant van het schilderij ziet. En dat maakt deze afbeelding dan ook zo boeiend!

Prachtig preken

Laat ik iets vertellen over de twee vakken die ik afgelopen semester heb gegeven: preekkunde en Bijbelse theologie. Voor de liefhebber.

Preekkunde
Dit vak gaf ik aan 2 groepen: certificate en diploma. De diploma-groep is het hogere niveau. Ik had op het internet een korte handleiding voor preken gevonden die door iemand in Zimbabwe was gebruikt. Dat leek me handig, maar in de praktijk van het lesgeven, viel deze syllabus erg tegen. Het niveau van Engels was te moeilijk en er zaten ook veel onnodige herhalingen in. Ik heb de studenten een stappenplan gegeven hoe je van bijbeltekst naar preek komt. Daarbij hebben we aandacht gegeven aan bijbeluitleg (exegese), het belang van de introductie, het gebruik van voorbeelden, maar ook aan preken uit het Oude Testament en preken tijdens een huwelijk of begrafenis.

Context en toepassing
De twee belangrijkste probleemgebieden waren het serieus nemen van de oorspronkelijke situatie van de bijbeltekst (context) en het toepassen van de boodschap in het Zuid-Soedan van nu. En volgens mij is dat wereldwijd gezien de uitdaging als het gaat om preken (ook in Nederland!). Het begrip context was en is voor veel studenten lastig te begrijpen. Ik heb het met heel veel voorbeelden geprobeerd duidelijk te maken. Sommige studenten snappen het nu, anderen hebben meer tijd nodig. Maar dat geeft niet. Zo hield een student een proefpreek over Galaten 5:1 en hij sprak over de vrijheid in Christus. Mooi thema natuurlijk. Hij zette daarbij de vrijheid in Christus tegenover het slavenjuk van de zonde en verwees naar Romeinen 6:6. Klinkt goed, maar dat doet helemaal geen recht aan wat de apostel Paulus schreef in de Galatenbrief. Die heeft het over vrijheid in Christus tegenover gebondenheid aan de Joodse wet! Een heel andere context dan in Romeinen 6:6.

Ook bij het toepassen van de boodschap vervallen veel studenten in algemeenheden. Zoals: we moeten meer geloof hebben, minder zondigen en meer dienen. En nogmaals: datzelfde heb ik regelmatig van Nederlandse kansels gehoord. Het vraagt studie, bezinning en gebed om de boodschap echt te laten landen in de belevingswereld van de hoorders. Maar het is wel nodig om dit serieus te nemen, want dan alleen gaan mensen ontdekken wat het christelijke geloof betekent voor het leven van elke dag.

Wekelijkse avondmaalsdienst

Bij sommige proefpreken van studenten werd ik blij, bij andere preken zat ik met gekromde tenen. Maar er is zeker vooruitgang te zien bij de studenten. Ze beseffen nu meer dan ooit dat ze de tekst moeten laten spreken en dat de preek moet landen bij de hoorders. Ook begrijpen ze nu beter dat een preek (veel) voorbereidingstijd nodig heeft en dat het een zaak van gebed en bijbelstudie is. Ik was heel erg blij na een preek van diploma-student Kwanyi Henri tijdens de wekelijkse avondmaalsdienst op de College. Z’n preek zat perfect in elkaar: duidelijke boodschap, prachtige illustratie over zijn opa, context serieus genomen en een stevige conclusie. Op zo’n moment is docent-zijn een geweldig vak!

Zie voor Bijbelse theologie de volgende blog.

Dansen met een kunstbeen

Ik geef een kort verslag van afgelopen zondag (17 juli 2011), omdat het een beetje laat zien hoe de zaken hier gaan. Ik was gevraagd om in de St. Luke-gemeente te preken en dan wel in de tweede dienst waar de lokale taal wordt gebruikt. Mijn Zuid-Soedanese buurman Alex is net deacon geworden en toegewezen aan die gemeente, dus ik ging met hem om 7.30 uur ’s morgens op de motor naar St. Luke. We vertrokken zonder ontbijt, omdat de keuken niet wist dat wij vroeg weg moesten. Het is ca. 20 minuten rijden naar St. Luke. Daar begon wat na 8 uur de Engelse dienst. Er waren nog maar weinig mensen, maar anderen komen als ze ‘geluid’ horen vanuit de kerk. Aan het einde van de dienst zat de kerk vol. Jennifer, een vroedvrouw uit Kenia die lesgeeft op de nursing school in Kajo-Keji, preekte over Mozes die vlucht uit Egypte naar Midjan. Rond een uur of 10 was de Engelse dienst afgelopen en gingen we naar het huis van pastor James, vlak naast de kerk. Daar kregen we ons ontbijt: soort warme choco-drank en broodjes. Na een half uurtje door naar de tweede dienst.

Kunstbeen
Opnieuw weinig mensen in de kerk en opnieuw liep het aardig vol richting het einde van de dienst. Mijn preek (die vertaald werd naar het Bari) ging over Jozua 3-4, het volk Israel dat de Jordaan oversteekt en het beloofde land binnentrekt. Natuurlijk linkte ik dat met het de vorming van de Republiek Zuid-Soedan. Mijn 3 punten waren: (1) God is (aanwezig) bij zijn volk, (2) herinneren wat God in het verleden heeft gedaan en (3) alle volken moeten weten dat Israels God machtig is. Het is moeilijk in te schatten of het overkomt. Ik kreeg geen feedback, maar dat is normaal. Ik probeerde het wel een beetje theatraal te doen (doortocht Jordaan) en ik gebruikte voorbeelden. Aan het eind van de dienst werden drie baby’s opgedragen. Dit was niet gepland, maar de moeders waren met die verwachting naar de kerk gekomen. Men doet het graag een week na de geboorte, in navolging van baby Jezus die met 8 dagen naar de tempel werd gebracht (Lukas 2). Later worden kinderen ook gedoopt in de kerk. Vervolgens kregen we een getuigenis van een oude broeder wiens been was geamputeerd. Het was nogal bijzonder om te zien hoe hij met een kruk en een kunstbeen ‘dansend’ naar voren kwam om te vertellen wat een geweldig werk de ‘witte dokters’ hadden verricht. Je kreeg zelfs eten in het ziekenhuis! (Daar zorgt de familie normaliter voor). En ze hadden een wc waar je op kon zítten!

Bidden in het ziekenhuis
Na de dienst (ca. 13.15 uur) gingen we eten bij pastor James, een soort dikke pap van cassave en sorghum met een mengsel van (een soort) spinazie met ei. Heel smakelijk. Inmiddels had m’n collega Alex gehoord dat z’n dochter in het ziekenhuis lag. Z’n dochter zit op een school met internaat in Kajo-Keji van de rooms-katholieke Comboni missionarissen. Het is een school met een hele goede reputatie. En zelfs als je familie in Kajo-Keji woont, dan nog moeten studenten in het internaat verblijven. Ze lag in het ziekenhuis vanwege malaria. Dus op naar het ziekenhuis. Ik was al eens op het terrein geweest, maar nog niet in de ziekenzaal. Een gedeelte van de gebouwen stammen uit 1934, dus die zijn vast door de Britse zending gebouwd. Ze zijn natuurlijk wel opgeknapt door de tijd. We gingen naar de vrouwenafdeling en daar stonden zo’n 14 bedden in een zaal met heel veel familieleden ernaast of erbij. De dochter van Alex was verzwakt, maar het ging op zich redelijk met haar. Op de grond lag een matras waar 2 meisjes op lagen. Het ene meisje had een enorm opgezwollen knie waar ze volgens haar oom al sinds januari last van had. Men had haar behandeld met ‘Afrikaanse medicijnen’, maar dat had niets uitgewerkt. Dan is er opeens een vrouw die zegt dat we moeten bidden voor dit meisje en dat deed ze toen ook. De hele zaal deed op een of andere manier mee.

Na het ziekenhuisbezoek gingen we op de motor terug naar de College, zo’n 7 km denk ik. Onderweg zagen we heel veel mensen langs de kant van de weg, sommigen huilden. Er was iets aan de hand. Op een bepaald moment stopte Alex om te vragen wat er was. Er was een auto-ongeluk gebeurd. Er was een oude chief overleden en hij werd die dag begraven. Zijn familie was uit Juba gekomen en net voor Kajo-Keji was de auto van de weg geraakt en over de kop gegaan. Een kleinzoon van de oude chief was daarbij op slag dood. Zeer tragisch. Even later reden we langs het autowrak, het was niet ver bij de College vandaan.

Blijdschap om Bartimeüs
Ik vertel ook nog iets over maandagavond. Toen bekeek ik samen met de studenten van de Lay Readers-training de Jezus-film in de Bari-taal (geprojecteerd op de witte muur in de bieb). Veel van deze studenten kijken heel weinig naar films of tv. Ze reageerden vaak op de gebeurtenissen in de film. En ze hielden zich nog in, omdat anderen anders het geluid niet goed konden horen. Ik keek regelmatig naar de gezichten van de vrouwen die iets achter me zaten. Er waren tranen van blijdschap toen Bartimeüs kon zien, er werd gelachen toen Zaccheus z’n geld weg gaf. Verontwaardiging klonk toen ze zagen hoe Jezus werd behandeld door de Romeinse soldaten. Afschuw toen Hij aan het kruis werd genageld. Tranen toen Hij daar hing aan het kruis op Golgotha en opluchting toen Hij verscheen aan zijn discipelen na de opstanding. Die avond werd het evangelie even ons verhaal.